对话 2 .
A: Good Afternoon, miss. I’m here asking for your help.
下午好,小姐,我来这需要你帮助。
B: What’s it, please? 请说吧?
A: My company has just concluded a business transaction in Guangzhou Export Commodities Fair. I mean my company is to export the tons of food oil to an Indian company. The Indian company insisted on paying my company by time L/C. So I doubt if the Indian company has money to pay us. 我的公司刚刚在广州出口商品交易会上做成一笔交易。我的意思是:我们公司准备出口 10 吨食用油给一家印度公司。这家印度公司坚持以远期信用证付款,因此,我怀疑这家印度公司是否有能力支付钱给我们。
B: I see. You want our bank to make an investigation of the money position of that Indian company ? By the way, how would you accept their time L/C?
我明白了,你要我们银行调查这家印度公司的财务情况。顺便问一下,你们怎么接受他们的远期信用证付款?
A: Yes, I want you to make a credit investigation for my company. Food oil isn’t selling well, so my company accepted time L/C payment.
是啊。我想请贵司为我公司做一个资信调查。现在食油卖得不怎么好,因此我们公司接受了远期信用证付款。
B: Please fill out this from with detailed information, such as the full name of the Indian company has an account and the account number.
请把那家公司的详细情况如公司全称,开户银行以及账号填写在这张表上。
A: (…) Here you are. 好了,给你。
B: Oh, it’s the Indian Central Bank. Our bank has correspondent relations with it. It can help us.
噢,印度中央银行。我们银行与他们有业务来往,这就容易多了!
A: Great! Do you have relations with all the foreign banks in the world? And how much should I pay now?
太好了,你们与所有国外银行都有联系吗?我应该付多少费用?
B: RMB200 in advance. Our bank has relations with most of the foreign banks in the world, not all.
预付 200 元,我们银行与国外大多数银行都有联系,但不是全部。
A:Wen can I get the result?
我什么时候能知道结果?
B: About one week. I’ll call you.
大约一周,我会给你电话。
A: Thank you for your help. 谢谢你的帮助。
B: You’re welcome. 不用客气。
(责任编辑:城市网)